Главный Каталог Статей РФ
86160 авторов, размещено 47126 статей, сейчас на сайте пользователей: 95 Статистика
Аватар ЛингваКонтакт

Система управления переводами XTRF: преимущества для переводчиков, переводческих компаний и заказчиков

Категория:  Переводы  | Автор:  ЛингваКонтакт | Опубликовано: 16.04.2020

В последнее время все больше компаний по переводу и локализации переходят на систему XTRF. Мы не являемся исключением.

Мы понимаем, что обилие аббревиатур в описании работы многих переводческих компаний поначалу может сбить вас с толку. Именно поэтому мы решили время от времени публиковать статьи, где будем объяснять сокращения, такие как XTRF.

Мы всегда стараемся информировать о технологиях, которые позволяют нам оптимизировать как процесс перевода, так и бизнес-процессы.

Мы считаем, что такая открытость позволяет нашим заказчикам лучше понять и оценить нашу работу и помогает построить доверительные взаимоотношения.

Что такое XTRF

Это инновационная облачная платформа для управления переводом и бизнес-процессами, созданная для переводческих компаний и отделов. Платформа включает специальные решения для управления проектами, управления клиентами и подрядчиками, финансового менеджмента, контроля качества, а также для управления другими аспектами нашей работы.

Это очень полезный инструмент, который дает множество преимуществ переводчикам, переводческим компаниям и заказчикам перевода. Система была запущена в 2004 году и с тех пор стала одним из самых популярных решений на рынке.

Преимущества XTRF для бюро переводов:

  • Система XTRF способна контролировать практически все бизнес-процессы, включая нижеперечисленные:
  • Автоматический контроль документооборота
  • Автоматический контроль заказов
  • Автоматизация всей повторной работы
  • Анализ потенциальных доходов
  • Финансовый анализ
  • Создание ценового предложения
  • Модуль отправки электронных сообщений
  • Автоматическое создание проектных заданий
  • Управление отношений с подрядчиками
  • Работа с рекламациями
  • Управление счетами

Таким образом, XTRF облегчает жизнь переводческим компаниям и помогает нам эффективнее работать и общаться как с клиентами, так и с субподрядчиками.

  • Кроме того, система помогает устранить задержки в выполнении заказов и гарантирует, что никакие, даже самые мелкие заказы, не будут забыты и работа будет обязательно сдана в срок.
  • Автоматизация бизнес-процессов помогает компаниям переводов поддерживать доступные расценки, а это, несомненно, выгодно для заказчиков.
  • Система также помогает осуществлять контроль качества работы и гарантирует всегда отличный результат, который также ценят заказчики.

Преимущества для заказчиков перевода:

  • Система XTRF предусматривает создание учетных записей для всех клиентов. В своей учетной записи можно увидеть всю информацию по вашему заказу (статус, дата сдачи заказа, финансовая информация) и наблюдать за рабочим процессом. После выполнения заказа система высылает клиенту уведомление, и тот может скачать перевод, войдя в свой аккаунт в XTRF.
  • XTRF работает на 20 разных языках, так что ею действительно легко и удобно пользоваться.

Преимущества XTRF для переводчиков:

  • Все субподрядчики, включая переводчиков, редакторов и специалистов по верстке, также имеют свои учетные записи в системе. Там они могут видеть всю информацию о проекте, счетах, оплате и т.д. Так что система заботится абсолютно обо всех аспектах бизнеса. Переводчики также могут редактировать свои личные данные, включая ставки, занятость и т.д., и система учитывает изменения.
  • XTRF интегрирована с ТМ-программами MemoQ, XTM, Trados, SDLX, Logoport и Déjà Vu, что помогает обеспечивать постоянно высокое качество работы.

Немного информации о ТМ-программах, или так называемых САТ-средствах: САТ – это аббревиатура, означающая «система автоматизированного перевода». САТ-программы не имеют ничего общего с машинным переводом. Они используются, чтобы сделать процесс перевода более эффективным, а также для улучшения качества работы переводчика. Эти программы помогают переводчику работать с файлами различных форматов и достичь единообразия при переводе повторяющихся терминов.



Источник БП «ЛингваКонтакт» Дополнительная информация об XTRF (на английском языке) Официальный сайт: http://www.xtrf.eu/ Статья в Википедии про XTRF: http://en.wikipedia.org/wiki/XTRF
Комментарии
К этой статье пока нет комментариев. Станьте первым! У нас гости не могут комментировать статьи. Пожалуйста авторизуйтесь или зарегистрируйтесь, чтобы прокомментировать.
Интересные статьи по теме
Аватар mpartem
Переводим крылатые выражения и фразиологизмы Отдельные, нарекаемые "крылатыми", выражения применяют в различных языках. Причем их смысловая наk5;рузка совпадает. Перевод фразеологизма (клише) - это подбор эквивалентной фразы в языке перевода. Та...
Категория: Переводы | Автор: mpartem | Добавлено: 12.08.2010
Аватар moiperevod
Особенности технического перевода Технический перевод — перевод, используемый для обмена специальной научно-технической информацией между людьми, говорящими на разных языках.При упрощенном подходе под техническим переводом понимают пе...
Категория: Переводы | Автор: moiperevod | Добавлено: 13.05.2008
Аватар mpartem
Особенности работы синхронистов-переводчиков Синхронисты – это переводчики устной формы перевода, именуемой синхронным переводом. При синхронном переводе переводчик воссоздает высказывание оратора одновременно с ним. Применяется данный тип перев...
Категория: Переводы | Автор: mpartem | Добавлено: 03.08.2010
Аватар sashaaa
Профессия «переводчик» и ее характеристика Сегодня одной из самых популярных профессий является профессия переводчика. Представитель данного профиля может исполнять как художественные так и технические переводы, а также и перевод документов. К...
Категория: Переводы | Автор: sashaaa | Добавлено: 17.09.2013
Аватар Алексей Гостев
Все что нужно знать чтобы открыть правильное бюро переводов Советы профессионалов по организации конкурентоспособного бюро переводов. Быстро и эффективно организовать бюро переводов....
Категория: Переводы | Автор: Алексей Гостев | Добавлено: 29.12.2008
Лучшие авторы
Аватар Yurlana
нутрициолог, косметолог. Опыт работы с БАДами и ом...

Читать

Аватар Смирнова Ирина
Образование - биохимик. Мое хобби и дело - здоровы...

Читать

Аватар Victoria Tian
Автор женского журнала - Женские Хитрости

Читать

Аватар clowdia
Все виды текстов на заказ.

Читать

Аватар andreigu
Преподаватель академии, кандидат технических наук.

Читать

Свежие комментарии
Нормальная тема.

Читать

Талантливый человек талантлив во всём! Будь как Паша! А ещё ты можешь ...

Читать

Можно выбрать.

Читать

Ой, шутник.

Читать

https://priornews.ru/zastrojshhik-iz-hmao-sravnil-ufas-s-prestupnoj-gr...

Читать

Напишите нам