Главный Каталог Статей РФ
86139 авторов, размещено 47126 статей, сейчас на сайте пользователей: 67 Статистика
Аватар skander

Особенности развития перевода в двадцатом веке

Категория:  Переводы  | Автор:  skander | Опубликовано: 19.02.2016
Перевод, в той форме, как мы понимаем его сегодня, сформировался только в двадцатом столетии. В это время множество интеллектуалов мира начали задавать себе вопрос о его истинной природе.

На протяжении 20 столетия наблюдался постоянный рост важности коммуникации различных культур. Этому способствовали глобализация и индустриализация, а также появление во время первой и второй мировых войн новых международных альянсов.

Теория перевод начала активно развиваться только в 50-х – 60-х годах, когда значительно возрос интерес ученых к процессу изучения иностранного языка, а также к антропологической и психологической стороне данного вопроса. Бурное развитие интернета и средств коммуникации в последней части двадцатого века сделало перевод настоящей индустрией, востребованной во всех уголках мира. Благодаря новым технологическим достижениям, переводчики могли моментально получать доступ к любой информации: энциклопедии, статьи, словари и т.п. А автоматизированный перевод сделал перевод документов более быстрым и точным.

Многие считают, что в будущем все переводы будут выполнять машины. Об этом свидетельствует тенденция постепенного превращения научной фантастики в действительные научные факты. Но этого еще можно ждать очень долго, так как сегодняшние компьютеры еще не способны создавать уникальные тексты, учитывая все языковые нюансы и применяя всю красоту человеческой речи.  

Какой же можно сделать из всего этого вывод? Издавна переводы применялись в наиболее важных для людей областях: науке, технике, религии, идеологии, финансах, торговле, литературе и других. Сегодня услуги перевода также востребованы именно в данных областях, что вполне естественно, ведь за последние несколько тысячелетий в общении между людьми изменилось не так уж и много.

Как показывает история, перевод всегда оставался эффективным методом развития и внедрения изменений социальную и экономическую сферы. Культуры, как и люди, постоянно общаются между собой, вдохновляют друг друга, являются двигателями прогресса. Письменный и устный перевод помогает избавиться от различий, объединяя всех нас в единую человеческую семью.


Источник -  http://aventa.com.ua/
Комментарии
К этой статье пока нет комментариев. Станьте первым! У нас гости не могут комментировать статьи. Пожалуйста авторизуйтесь или зарегистрируйтесь, чтобы прокомментировать.
Интересные статьи по теме
Аватар mpartem
Переводим крылатые выражения и фразиологизмы Отдельные, нарекаемые "крылатыми", выражения применяют в различных языках. Причем их смысловая наk5;рузка совпадает. Перевод фразеологизма (клише) - это подбор эквивалентной фразы в языке перевода. Та...
Категория: Переводы | Автор: mpartem | Добавлено: 12.08.2010
Аватар moiperevod
Особенности технического перевода Технический перевод — перевод, используемый для обмена специальной научно-технической информацией между людьми, говорящими на разных языках.При упрощенном подходе под техническим переводом понимают пе...
Категория: Переводы | Автор: moiperevod | Добавлено: 13.05.2008
Аватар mpartem
Особенности работы синхронистов-переводчиков Синхронисты – это переводчики устной формы перевода, именуемой синхронным переводом. При синхронном переводе переводчик воссоздает высказывание оратора одновременно с ним. Применяется данный тип перев...
Категория: Переводы | Автор: mpartem | Добавлено: 03.08.2010
Аватар sashaaa
Профессия «переводчик» и ее характеристика Сегодня одной из самых популярных профессий является профессия переводчика. Представитель данного профиля может исполнять как художественные так и технические переводы, а также и перевод документов. К...
Категория: Переводы | Автор: sashaaa | Добавлено: 17.09.2013
Аватар Алексей Гостев
Все что нужно знать чтобы открыть правильное бюро переводов Советы профессионалов по организации конкурентоспособного бюро переводов. Быстро и эффективно организовать бюро переводов....
Категория: Переводы | Автор: Алексей Гостев | Добавлено: 29.12.2008
Лучшие авторы
Аватар Rost1
ГК Провокация РОСТА основана в 2001 году и на сего...

Читать

Аватар clowdia
Все виды текстов на заказ.

Читать

Аватар Anna Sviridova
Привет. Меня зовут Аня, мне 29 лет. Я обычная деву...

Читать

Аватар Aron
Написание качественных статей под ваши ключевые за...

Читать

Аватар ildar
Дизайн студия «Clike» предлагает Вам широкий спект...

Читать

Свежие комментарии
Нормальная тема.

Читать

Талантливый человек талантлив во всём! Будь как Паша! А ещё ты можешь ...

Читать

Можно выбрать.

Читать

Ой, шутник.

Читать

https://priornews.ru/zastrojshhik-iz-hmao-sravnil-ufas-s-prestupnoj-gr...

Читать

Напишите нам